La IMPLEMENTACIÓN del DERECHO a la CONSULTA PREVIA en PERÚ
3. La información idónea y culturalmente adecuada
En los cuatro procesos de consulta minera se realizaron en las comunidades
consultadas talleres informativos que duraron medio día. El Minem se encargó de
la convocatoria a estos talleres, colocando paneles en las instituciones públicas
y los salones comunales. El VMI participó en estos talleres brindando asistencia
técnica a las entidades estatales y a los pueblos indígenas u originarios.
En el proceso de consulta del proyecto minero Aurora, el VMI brindó a los pueblos
indígenas u originarios un taller de capacitación anterior al taller informativo.
En los procesos de consulta de los proyectos mineros Toropunto y Misha, y
habiendo coordinado antes con el Minem, el VMI brindó asistencia técnica
durante los talleres informativos, explicando los derechos colectivos y las etapas
del proceso de consulta. En la consulta del proyecto La Merced, el VMI brindó
una primera exposición sobre el derecho a la consulta previa durante la reunión
preparatoria, y luego una segunda exposición durante el taller informativo.
Las etapas informativas de las cuatro consultas mineras muestran varios niveles
en el alcance de la información presentada y en la metodología utilizada para
transmitir información y lograr que se comprenda. Sobre el primer proceso de
consulta, Aurora, la DP elaboró el Informe 001-2016-DP/Amasppi-PPI, en el
que plantea observaciones a la etapa informativa desarrollada por el Minem.
176
Así, la DP saludó que el Minem hubiera emitido mensajes de convocatoria por
las mañanas mediante una emisora radial cercana, actividad que no se repitió
en otros procesos (Defensoría del Pueblo 2016a). Además, destacó que para
definir la fecha del taller informativo se hubiera tomado en cuenta la agenda de
la comunidad, pues tradicionalmente las asambleas comunales se celebran el
primer domingo de cada mes. Esto aseguró una nutrida presencia de miembros
de la comunidad, entre ellos mujeres y adultos mayores. Asimismo, a pedido
de un comunero, se incorporó a los estudiantes del último año de secundaria.
Pese a la buena convocatoria, la DP presentó, entre otras, las siguientes
observaciones:
£ Faltaron materiales didácticos de apoyo, como videos, maquetas o mapas.
£ Los funcionarios se expresaron en un lenguaje técnico en vez de en uno
comprensible y cotidiano, lo que generó dificultades para que se comprendiera
la información.
£ El Minem no ofreció asistencia técnica en los grupos de trabajo, lo que
generó que no se entendieron las preguntas propuestas, en especial en los
grupos conformados por quechuahablantes monolingües, mujeres, madres
y adultos mayores.
£ No se brindó información suficiente sobre los posibles impactos del proyecto
en los derechos colectivos y las preguntas al respecto no fueron respondidas.
£ No se precisó la ubicación de los componentes del proyecto (20 sondajes en
20 plataformas de perforación y las vías de acceso).